Papers
Topics
Authors
Recent
Search
2000 character limit reached

Indowordnets help in Indian Language Machine Translation

Published 5 Oct 2017 in cs.CL | (1710.02086v2)

Abstract: Being less resource languages, Indian-Indian and English-Indian language MT system developments faces the difficulty to translate various lexical phenomena. In this paper, we present our work on a comparative study of 440 phrase-based statistical trained models for 110 language pairs across 11 Indian languages. We have developed 110 baseline Statistical Machine Translation systems. Then we have augmented the training corpus with Indowordnet synset word entries of lexical database and further trained 110 models on top of the baseline system. We have done a detailed performance comparison using various evaluation metrics such as BLEU score, METEOR and TER. We observed significant improvement in evaluations of translation quality across all the 440 models after using the Indowordnet. These experiments give a detailed insight in two ways : (1) usage of lexical database with synset mapping for resource poor languages (2) efficient usage of Indowordnet sysnset mapping. More over, synset mapped lexical entries helped the SMT system to handle the ambiguity to a great extent during the translation.

Citations (4)

Summary

Paper to Video (Beta)

Whiteboard

No one has generated a whiteboard explanation for this paper yet.

Open Problems

We haven't generated a list of open problems mentioned in this paper yet.

Continue Learning

We haven't generated follow-up questions for this paper yet.

Collections

Sign up for free to add this paper to one or more collections.