Papers
Topics
Authors
Recent
Search
2000 character limit reached

Oogiri-Master: Benchmarking Humor Understanding via Oogiri

Published 25 Dec 2025 in cs.CL and cs.AI | (2512.21494v1)

Abstract: Humor is a salient testbed for human-like creative thinking in LLMs. We study humor using the Japanese creative response game Oogiri, in which participants produce witty responses to a given prompt, and ask the following research question: What makes such responses funny to humans? Previous work has offered only limited reliable means to answer this question. Existing datasets contain few candidate responses per prompt, expose popularity signals during ratings, and lack objective and comparable metrics for funniness. Thus, we introduce Oogiri-Master and Oogiri-Corpus, which are a benchmark and dataset designed to enable rigorous evaluation of humor understanding in LLMs. Each prompt is paired with approximately 100 diverse candidate responses, and funniness is rated independently by approximately 100 human judges without access to others' ratings, reducing popularity bias and enabling robust aggregation. Using Oogiri-Corpus, we conduct a quantitative analysis of the linguistic factors associated with funniness, such as text length, ambiguity, and incongruity resolution, and derive objective metrics for predicting human judgments. Subsequently, we benchmark a range of LLMs and human baselines in Oogiri-Master, demonstrating that state-of-the-art models approach human performance and that insight-augmented prompting improves the model performance. Our results provide a principled basis for evaluating and advancing humor understanding in LLMs.

Summary

  • The paper introduces a novel benchmark and dataset, Oogiri-Master and Oogiri-Corpus, to evaluate humor understanding in LLMs using Japanese creative response data.
  • The paper leverages comprehensive linguistic analyses, including measures of response length, ambiguity, and perspective shift, to quantify humor.
  • The paper demonstrates that feature-augmented prompting and native corpus pretraining can help LLMs match or exceed human performance in humor recognition tasks.

Benchmarking Humor Understanding in LLMs with Oogiri-Master

Introduction

The paper "Oogiri-Master: Benchmarking Humor Understanding via Oogiri" (2512.21494) addresses a critical gap in the rigorous evaluation of humor comprehension within LLMs by introducing Oogiri-Master, a novel benchmark, and Oogiri-Corpus, a large-scale dataset based on the Japanese Oogiri creative response game. Oogiri, where participants generate witty responses to prompts, functions as a demanding testbed for context-dependent creativity, linguistic nuance, and humor—a set of capabilities inadequately evaluated by previous benchmarks, which often suffer from methodological and data bias.

Dataset Construction and Properties

Oogiri-Corpus is constructed from the public Oogiri Sogo platform, comprising 908 prompts corresponding to 82,536 prompt–response pairs, each annotated with ~100 diverse candidate responses and independent funniness ratings from ~100 human judges. This scale and design decisively mitigate the popularity and structural bias inherent in earlier datasets such as Oogiri-GO. The curation process emphasizes the exclusion of prompts with insufficient human ratings, ensuring more robust aggregation of funniness and fairer representation of what constitutes humor for a specific community.

Key dataset properties:

  • Average responses per prompt: ~96
  • Average votes per response: 1.8
  • The dataset is approximately seven times larger than Oogiri-GO for the text-to-text Japanese Oogiri domain.

Quantitative Linguistic Analysis of Funniness

The study advances the objective quantification of humor by systematically associating linguistic features with human funniness ratings. Using the constructed corpus, the authors conduct a two-group comparative analysis: "high-rated" (top 3 per prompt, average 8.5 votes) and "low-rated" (bottom 3, zero votes) responses. The feature set spans basic linguistic statistics, prompt–response interrelations, semantic metrics, information-theoretic quantities (e.g., surprisal, normalized PMI), and a range of higher-order features scored by competitive LLMs (e.g., ambiguitiy, associative distance, incongruity resolution, perspective shift, metaphor).

Key findings include:

  • High-rated humorous responses are significantly shorter (Cohen's d =0.28=-0.28 for response length) with less lexical novelty, reinforcing classic wit metrics, and are more effective when they exploit ambiguity, shift perspective, or resolve incongruity (Cohen's d =0.42=0.42 for ambiguity exploitation, $0.36$ for incongruity resolution, $0.50$ for perspective shift).
  • Simple surface-level features (e.g., response length) and complex interpretive cues (e.g., benign violation, as in McGraw and Warren's theory [McGraw2010-kg]) independently contribute to predicting funniness. This reinforces theoretical models of humor such as incongruity-resolution and benign violation accounts [Morreall2024PhilosophyHumor].
  • Other features, such as semantic distance and surprisal, though statistically significant, exhibit minimal effect sizes and limited role in humor prediction in this task formulation.

Oogiri-Master: Benchmark Design and LLM Evaluation

Oogiri-Master formalizes humor understanding into five tasks: four relative-judgment multiple-choice question answering (MCQA) tasks and one absolute binary classification task. The negative class for MCQA incorporates both low-rated responses from the same prompt and unrelated high-rated responses from other prompts, testing both within-topic and context-sensitive humor discrimination.

The evaluation suite encompasses a spectrum of open and closed LLMs, as well as human baselines (crowdsourced Japanese speakers with majority vote aggregation). The analysis investigates both standard and insight-augmented prompting, where the latter exposes LLMs to computed linguistic features identified as important for funniness.

Numerical Results and Model Comparison

  • Proprietary LLMs (Claude-Opus-4, GPT-5, Gemini-2.5-Pro) outperform open-source and smaller Japanese-adapted models (e.g., LLM-jp-3.1-13b).
  • Claude-Opus-4 and GPT-5 achieve average task accuracy of 68.7% and 67.6% respectively with baseline prompts, matching human annotator consensus (68.7%).
  • Insight-augmented prompting yields absolute improvements (+3.1 points for GPT-5, achieving 70.7%), exceeding both the strongest human baseline and competitive LLMs using naive prompting.
  • Models pretrained or continually pretrained on a Japanese corpus (e.g., DeepSeek-R1-ja) exhibit consistent gains (+3.3 points baseline vs. DeepSeek-R1), underlining the importance of native-corpus adaptation for culture-sensitive humor tasks.

Ablation studies indicate that basic features such as length and surface ratios, when included alone, can improve top-tier LLM accuracy as much as higher-order feature inclusion. However, the effect is maximized when both classes are provided, especially under instruction paradigms that limit the use of these features to uncertainty scenarios rather than hard constraints, which can lead to overfitting and heuristic exploitation in less capable models.

Theoretical and Practical Implications

The research presents a reproducible, fine-grained framework for evaluating creative linguistic competence in LLMs, focusing specifically on humor—a domain requiring high-level understanding of cultural and contextual cues. The identification of humor-predictive linguistic features, validated both with robust statistics and in model performance, enables the systematic analysis of failures and successes in model reasoning.

Practically, Oogiri-Master justifies incorporating feature-guided instruction in prompt engineering and highlights pretraining strategies for improved local and cultural humor comprehension. The results suggest:

  • Feature-based prompting, when judiciously applied (e.g., under uncertainty), provides measurable performance benefits and minimizes over-reliance on single heuristics.
  • Continued pretraining with native corpus material significantly boosts higher-level pragmatic and cultural knowledge in LLMs.

Theoretically, this work supports an overview of classic humor theories and data-driven metrics, as features such as incongruity resolution and perspective shift emerge as generically predictive across annotator pools and model architectures.

Limitations and Future Directions

The methodology is, at present, limited to Japanese Oogiri; humor transfer and feature salience may not be directly preserved when ported to other languages or modalities. The benchmark focuses on "understanding" (recognition, ranking) rather than generation or explanation. Future work should extend the approach to multimodal and cross-cultural humor, incorporate attribute-aware annotator modeling, and evaluate generative as well as interpretive model behaviors.

Conclusion

Oogiri-Master and Oogiri-Corpus provide an extensible, high-fidelity platform for quantifying humor understanding in LLMs, with results indicating that state-of-the-art LLMs can—under feature-augmented and instruction-sensitive prompting—match or exceed average human performance in contextually anchored humor selection. The identification of robustly predictive linguistic features provides actionable insights for both LLM evaluation and future model development, with clear evidence that cultural adaptation and prompt engineering are critical levers for real-world creative NLP applications.

Paper to Video (Beta)

No one has generated a video about this paper yet.

Whiteboard

No one has generated a whiteboard explanation for this paper yet.

Explain it Like I'm 14

A simple explanation of “Oogiri-Master: Benchmarking Humor Understanding via Oogiri”

Overview: What is this paper about?

This paper studies how computers (specifically LLMs, or LLMs) understand humor. The authors use a Japanese game called Oogiri. In Oogiri, people see a prompt and try to come up with the funniest response. The paper creates a new, fair dataset of Oogiri jokes and a benchmark (a standardized test) to see how well different AIs and humans can judge what’s funny. It also looks for clear, measurable clues in the language that make some jokes funnier than others.

Key questions the paper asks

  • What makes a short, witty response in Oogiri feel funny to humans?
  • Can we measure the “ingredients” of funniness in a reliable, objective way?
  • How well do different AI models and humans recognize funny Oogiri responses?
  • Can giving AI models helpful insights about humor (like “shorter is often funnier”) make them better judges?

How they did the study

The authors built a big, carefully collected dataset and a benchmark, then analyzed which language features are linked to humor. Here’s the approach in everyday terms:

  • Building a fair dataset (Oogiri-Corpus): They crawled a public Oogiri site where people submit responses and vote. For each prompt, there are about 100 different responses and about 100 independent voters. Importantly, voters don’t see each other’s scores while voting. This reduces “popularity bias,” like when people copy others just because something looks popular.
  • Measuring humor ingredients: They compared highly voted responses (“funny”) to low-voted ones (“not funny”) using simple and advanced features:
    • Basic features: How long the response is, which types of characters it uses (in Japanese, like hiragana or katakana), how many new words it adds beyond the prompt, and parts of speech (nouns, verbs, etc.).
    • Expectation-based features: They measured how much the response’s meaning differs from the prompt (semantic distance), whether it contradicts or fits the prompt (entailment), and how surprising or unpredictable it is (surprisal).
    • Association strength: They used nPMI to see how strongly a prompt and response co-occur beyond chance (think: do these two naturally go together or is it unusual?).
    • Higher-order features judged by an AI: Things like ambiguity (double meanings), perspective shift (seeing the situation from an unexpected angle), benign violation (breaking a rule in a harmless way), metaphors, and “incongruity resolution” (the punchline makes the earlier confusion suddenly make sense).
  • Checking differences with statistics: They used simple tests to see if differences between funny and not-funny groups are real and not just luck. “Effect size” tells how big or meaningful the difference is (small, medium, or large), like asking: “Is this a tiny hint or a strong signal of funniness?”
  • Creating a benchmark (Oogiri-Master): They designed tasks where models choose the funniest response among options (like multiple-choice questions) or judge if a single response is funny or not. Then they tested various AI models and human crowdworkers.
  • Insight-augmented prompting: They tried giving models extra hints based on their analysis (for example: “shorter responses tend to be funnier,” or “look for ambiguity”). They also tested a smarter instruction style: “Use these hints only if you’re uncertain,” to avoid the model relying too much on simple rules.

Main findings and why they matter

Here are the most important results:

  • Shorter is often funnier: Highly rated responses tended to be shorter. Brevity helps punchlines land.
  • Clever language moves matter: Ambiguity (double meanings), perspective shifts, metaphors, benign violations, and resolving incongruity are strongly linked to funniness. These are the “creative” parts of humor—like when a punchline suddenly reinterprets the setup in a surprising but satisfying way.
  • Not too far from the prompt: Funny responses used fewer totally new words and stayed relatively connected to the topic. You don’t have to go off-topic to be funny; the right twist often beats randomness.
  • Some signals help less: Raw “semantic distance,” surprisal, and simple co-occurrence measures showed small effects. In other words, being merely “different” or “surprising” isn’t enough; the joke needs a meaningful twist.
  • AI models can approach human performance: Top models (like GPT-5 and Claude-Opus-4) were close to crowdsourced human judges on average. With insight-augmented prompts, GPT-5 even improved beyond the human baseline in this setup.
  • Teaching AI “how to use insights” matters: Instructing models to consult the humor hints only when they’re uncertain worked better than telling them to always use them. This prevents over-relying on simple rules (like always picking the shortest answer).
  • More Japanese training helps: A model that continued training on Japanese text did better on the Japanese humor tasks. It’s like reading more local books to better “get” the cultural context and language nuances.

What this could lead to

  • Better humor understanding in AI: The paper turns fuzzy ideas about “what’s funny” into measurable features. That helps researchers build models that judge and generate humor more responsibly and more human-like.
  • Fairer and more reliable evaluations: The dataset reduces popularity bias (no visible vote counts during voting) and offers many candidate responses per prompt. This makes studies of humor more trustworthy.
  • Smarter prompting and instruction design: Telling models to use humor insights only when uncertain can improve results. This strategy could help in other creative tasks too (like story writing or meme understanding).
  • Cross-cultural and multimodal humor: The work focuses on Japanese text humor. Future steps include adapting these methods for other languages and formats (like image-based memes), and studying how culture changes what people find funny.

Overall, the paper shows that humor isn’t just random—it has patterns you can measure. By capturing these patterns, AI can get better at recognizing and explaining jokes, making it more creative and human-aware.

Knowledge Gaps

Knowledge gaps, limitations, and open questions

Below is a consolidated list of what remains missing, uncertain, or unexplored in the paper. Each point is framed to be specific and actionable for future research.

  • Ground truth validity: The dataset uses platform votes as a proxy for funniness without per-rater metadata; quantify and correct for demographic, exposure, and position biases in how responses are presented and voted on.
  • Zero-vote labeling: Assess whether “zero votes” truly indicates “unfunny” versus “unseen” or “underexposed” content; perform sensitivity analyses on vote thresholds and tie-breaking among many zero-vote responses.
  • Presentation/exposure bias: Audit the platform’s response ordering, pagination, and timing (e.g., early submissions get more views) to measure position and recency effects on votes.
  • Rater independence: Verify whether the platform guarantees unique raters per prompt and limits per-user voting; if not, model repeated votes and potential herd effects.
  • Sampling threshold choice: Justify and test robustness of excluding prompts with fewer than 100 votes; provide sensitivity analyses showing how findings change with different thresholds.
  • Statistical assumptions: Replace simple two-sample t-tests with mixed-effects or hierarchical models that account for prompt-level clustering and unequal variances; apply multiple-comparisons corrections across many features.
  • Effect size robustness: Report confidence intervals for effect sizes (Cohen’s d) and conduct permutation or bootstrap tests to reduce sample-size-driven significance inflation.
  • Feature measurement validity (Japanese NLP): Evaluate MeCab tokenization/POS tagging accuracy on colloquial/creative Oogiri text, including slang, emojis, nonstandard orthography, and code-switching.
  • NLI reliability: Validate mDeBERTa-XNLI performance on Oogiri-style contradictions, metaphors, and nonliteral language; consider task-specific fine-tuning or human labels for entailment/contradiction on this domain.
  • Embedding choice: Compare text-embedding models for Japanese humor semantics; test whether semantic-distance effects are consistent across alternative embedding methods.
  • Surprisal/nPMI methodology: Clarify and validate how nPMI is computed (LM probabilities vs. corpus counts), and assess whether using a small Japanese GPT-2 biases surprisal estimates; replicate with larger, contemporary Japanese LMs.
  • LLM-scored features (circularity risk): Avoid self-scoring by target models; standardize feature scorers across models or use human annotations to establish reliability and scale calibration of higher-order feature scores.
  • Human validation of higher-order features: Collect expert or crowd annotations for ambiguity, perspective shift, benign violation, metaphor, etc.; measure inter-annotator agreement and compare to LLM scores.
  • Correlation vs. causation: Test causal relationships (e.g., brevity, ambiguity, perspective shift) via controlled edits and psycholinguistic experiments rather than observational correlations.
  • Task realism: Extend MCQA tasks to ranking the full candidate set per prompt (e.g., top-k selection or pairwise ranking across ~100 responses) to better mirror real Oogiri judging.
  • Label granularity: Move beyond top-3 vs. bottom-3 extremes; include mid-rated responses and develop continuous/ordinal funniness scores, with metrics like Spearman/Kendall correlation and AUC for ranking.
  • Uncertainty gating: Operationalize “consult features only when uncertain” by defining and measuring model uncertainty (e.g., entropy, calibration error); quantify when gating triggers and its effects.
  • Statistical significance of prompt interventions: Report confidence intervals and significance tests for accuracy improvements under insight-augmented prompts; replicate across multiple seeds, randomizations, and larger test sets.
  • Option-order effects: Randomize and log choice positions to measure and mitigate position bias in MCQA; report whether option order influences model/human selections.
  • Benchmark size and splits: Increase item counts beyond 100 per task; publish fixed train/dev/test splits with seeds to enable strict reproducibility and significance testing.
  • Human baseline quality: Report inter-annotator agreement and collect annotator demographics; compare judgments from Oogiri-savvy raters versus general crowdworkers to quantify demographic mismatch impacts.
  • Cultural and cross-lingual generalization: Build comparable Oogiri-like corpora in other languages and cultures; analyze which features transfer and which are culture-specific, including language-specific orthographic features.
  • Multimodal extension: Incorporate image-to-text or meme-like Oogiri variants to test humor understanding beyond unimodal text; design aligned evaluation protocols for multimodal inputs.
  • Generation capability: Add tasks for generating Oogiri responses and evaluate with human ratings and learned metrics; test whether the identified features can be used as controllable generation levers.
  • Safety/ethics in humor: Audit dataset for offensive or harmful humor; annotate benign versus harmful violations and study how content moderation affects funniness ratings and model behavior.
  • Data contamination: Check whether scraped Oogiri Sogo content appears in LLM pretraining corpora; run contamination tests and analyze performance differences with/without potential overlap.
  • Pretraining ablations: Systematically vary continued-pretraining corpora (size, domain, recency) to quantify how Japanese corpus composition affects humor understanding versus general language improvements.
  • Feature coverage: Expand beyond the eight higher-order aspects to include sarcasm, irony, wordplay/puns, pragmatic cues, timing, and rhetorical devices; develop detection/measurement methods for these.
  • Prompt design robustness: Release full prompt templates; perform a comprehensive sensitivity analysis on prompt length, instruction wording, and feature format to identify robust prompting strategies.
  • Metric diversity: Complement accuracy with ranking metrics, calibration scores, and error typologies; provide qualitative error analysis to uncover systematic failure modes.
  • Vote normalization: Normalize response votes by the number of voters per prompt/session; explore per-voter weighting and alternative aggregation schemes to reduce prompt-level variability.
  • Tie-handling protocols: Document how ties (e.g., many zero-vote responses) were resolved in analysis/benchmark construction and test alternative tie-breaking strategies for robustness.

Practical Applications

Below is a structured analysis of practical, real-world applications that follow directly from the paper’s findings, methods, and innovations. Each item names sectors, suggests potential tools/products/workflows, and notes assumptions or dependencies.

Immediate Applications

The following applications can be deployed now or with minimal integration work, leveraging the released dataset/benchmark, feature insights, and prompting strategies.

  • Humor scoring and copy evaluation for Japanese content
    • Sector: marketing, media, social platforms, software
    • Tool/product/workflow: “OogiriScore” API or plugin that rates funniness of slogans, captions, and replies using Oogiri-Master tasks and the identified features (brevity, ambiguity, perspective shift, benign violation, incongruity resolution)
    • Assumptions/dependencies: Focus on Japanese language/culture; CC BY-NC-SA license may constrain commercial use; LLM-scored features depend on reliable model performance
  • Insight-augmented creative writing assistant
    • Sector: advertising, content creation, education
    • Tool/product/workflow: Writing assistant that suggests alternative wordings and punchlines guided by features; employs “consult features only when uncertain” prompting to avoid overfitting
    • Assumptions/dependencies: Higher reasoning LLMs benefit most; weaker models may misinterpret feature magnitudes; cultural sensitivity required
  • Fair contest and rating UI redesign
    • Sector: social platforms, product policy
    • Tool/product/workflow: Hide popularity signals during voting (as in Oogiri Sogo) to reduce conformity and bias; increase candidate diversity per prompt to avoid “least bad” selection bias
    • Assumptions/dependencies: Platform willingness to change UX; A/B testing to validate engagement and fairness impacts
  • Benchmark-driven model evaluation
    • Sector: AI developers, MLOps
    • Tool/product/workflow: Integrate Oogiri-Master tasks into evaluation pipelines to track humor understanding alongside other creative reasoning metrics
    • Assumptions/dependencies: Japanese-specific benchmark; compute costs for API and open models; reproducible prompts needed
  • Continued pretraining for Japanese models
    • Sector: AI development
    • Tool/product/workflow: Adopt continued pretraining on Japanese corpora (as with DeepSeek-R1-ja) to improve humor understanding and broader cultural language skills
    • Assumptions/dependencies: Access to quality Japanese corpora; compute resources; observable gains may be task-dependent
  • Safe humor filtering for moderation
    • Sector: trust and safety, content moderation
    • Tool/product/workflow: Use benign violation and coherence scoring to flag potentially harmful jokes and promote harmless deviations
    • Assumptions/dependencies: LLM scoring reliability; false positives/negatives must be managed; culturally contingent boundaries
  • Ad A/B testing with funniness scores
    • Sector: advertising, growth
    • Tool/product/workflow: Rank ad variants by funniness using feature-based scoring; exploit brevity heuristics and perspective shift to improve engagement
    • Assumptions/dependencies: Correlation between funniness and conversion is campaign-dependent; requires integration with analytics
  • Educational modules on humor and figurative language
    • Sector: education, language learning
    • Tool/product/workflow: Lesson content that teaches ambiguity, perspective shift, and incongruity resolution with examples and short exercises
    • Assumptions/dependencies: Materials tailored to Japanese learners; transfer to other languages may need adaptation
  • Witty auto-reply and comment assistants
    • Sector: consumer apps, social media
    • Tool/product/workflow: Browser extensions or chat assistants that propose witty, safe replies to prompts using learned features and shortness heuristics
    • Assumptions/dependencies: Responsible safety filters; user controls for tone and appropriateness
  • Research-ready dataset and benchmark adoption
    • Sector: academia
    • Tool/product/workflow: Use Oogiri-Corpus and Oogiri-Master to study computational humor, linguistics of funniness, and evaluate new model designs
    • Assumptions/dependencies: CC BY-NC-SA license; primarily Japanese; annotate rater attributes for deeper analyses if possible

Long-Term Applications

The following applications will likely require additional research, scaling, or development before widespread deployment.

  • Multimodal meme and humor systems (images/video + text)
    • Sector: entertainment, social media
    • Tool/product/workflow: Extend Oogiri-style evaluation and feature scoring to multimodal memes and captions; train models to generate and judge humor across modalities
    • Assumptions/dependencies: New multimodal datasets; rights to image/video content; robust cross-modal reasoning
  • Cross-cultural humor understanding and generation
    • Sector: global marketing, academia
    • Tool/product/workflow: Create Oogiri-like corpora and benchmarks in multiple languages; adapt feature sets beyond Japanese-specific cues (e.g., character-type ratios)
    • Assumptions/dependencies: Cultural/linguistic expertise; standardized rating protocols without popularity bias; ethical data collection
  • Personalized humor models
    • Sector: consumer apps, recommender systems
    • Tool/product/workflow: User taste modeling to tailor humor (e.g., preferred ambiguity level or perspective shifts); “humor profiles” for adaptive generation
    • Assumptions/dependencies: Privacy-safe personalization; explainability and control; longitudinal feedback loops
  • Feature-aware reasoning controllers for LLMs
    • Sector: AI tooling, software infrastructure
    • Tool/product/workflow: Generalized “consult features only when uncertain” frameworks to balance heuristics and reasoning in creative tasks (not limited to humor)
    • Assumptions/dependencies: Model capability to detect uncertainty; feature computation pipelines; broader validation across tasks
  • Policy and standards for fair crowd evaluations
    • Sector: platform governance, policy
    • Tool/product/workflow: Guidelines that discourage visible popularity signals, promote diverse candidate sets, and account for raters’ demographics in evaluations
    • Assumptions/dependencies: Platform cooperation; potential trade-offs in engagement vs. fairness; need for transparent governance
  • Writer and media copilot platforms
    • Sector: media production, publishing
    • Tool/product/workflow: Integrated scriptwriting tools that suggest comedic beats using ambiguity and perspective shift; include safe humor checks
    • Assumptions/dependencies: Collaboration with creative professionals; domain fine-tuning; IP/licensing for training material
  • Clinical and wellbeing applications of safe humor
    • Sector: healthcare, mental health
    • Tool/product/workflow: Therapeutic assistants that inject appropriate humor to improve engagement or mood; benign violation safeguards
    • Assumptions/dependencies: Clinical trials for efficacy; strong safety/guardrails; clinician oversight
  • Enterprise communication enhancers
    • Sector: workplace software
    • Tool/product/workflow: Internal tools that lighten communications responsibly (e.g., weekly updates with safe, culturally appropriate humor)
    • Assumptions/dependencies: Compliance and HR policies; opt-in controls; diverse workforce considerations
  • Expanded curricula and cross-disciplinary research
    • Sector: academia, education
    • Tool/product/workflow: Programs combining computational linguistics, psychology, and cultural studies to formalize humor metrics; longitudinal studies on annotator attributes
    • Assumptions/dependencies: Funding and multi-institution collaboration; richer datasets with annotator meta-data; reproducibility across contexts
  • Standardized evaluation suites for creative AI
    • Sector: AI benchmarking
    • Tool/product/workflow: Broader creative reasoning benchmark suites that incorporate humor tasks, narrative twist detection, and figurative language
    • Assumptions/dependencies: Shared metrics and datasets; community adoption; scalable evaluation infrastructure

Glossary

  • Ambiguity exploitation: Deliberate use of lexical or structural ambiguity to produce humor. "Ambiguity exploitation: The use of lexical or structural ambiguity,"
  • Associative distance: A controlled conceptual leap that connects ideas without being too obvious or too remote. "Associative distance: A moderate and natural conceptual leap,"
  • Benign violation: Framing a norm violation as harmless or acceptable to make it humorous. "Benign violation, grounded in benign violation theory,"
  • Benign violation theory: A theory of humor positing that humor arises when a violation is perceived as non-threatening. "Benign violation, grounded in benign violation theory,"
  • Cohen's d: A standardized effect-size measure representing the difference between two means in units of pooled standard deviation. "We reported these relationships using an independent two-sample Student’s t-test (two-sided, assuming equal variances) and Cohen's d"
  • Continued pretraining: Further training of a pretrained LLM on additional domain- or language-specific data. "continued pretraining on the target-language corpus enhances the humor understanding abilities of LLMs."
  • Incongruity resolution: Explaining or reconciling an initial mismatch to deliver a coherent reinterpretation that yields humor. "Incongruity resolution, grounded in incongruity-resolution theory~\cite{ritchie2009variants}; the natural resolution of an initial mismatch by a coherent reinterpretation,"
  • Incongruity theory: A theory of humor asserting that humor emerges from violations of expectation. "Incongruity theory states that humor arises when expectations are violated"
  • Lexical novelty ratio: The proportion of words in a response that do not appear in its prompt. "We defined the lexical novelty ratio as the proportion of words in the response that do not appear in the prompt"
  • mDeBERTa-v3-base: A multilingual variant of the DeBERTa model used for natural language inference. "the mDeBERTa-v3-base~\cite{he2021deberta} fine-tuned on the XNLI~\cite{conneau-etal-2018-xnli} and multilingual-NLI-26lang-2mil7 datasets~\cite{laurer_less_2022} to obtain the NLI probabilities."
  • MeCab: A Japanese morphological analyzer for tokenization and part-of-speech tagging. "We used a Japanese morphological analyzer, MeCab~\cite{kudo-etal-2004-applying}, to perform tokenization and POS tagging."
  • Multiple-choice question answering (MCQA): A setup where a model selects the best option among several candidates. "In the MCQA setting, the model selects the most humorous response to a given prompt from several candidate responses."
  • Natural language inference (NLI): Determining whether a hypothesis is entailed, contradicted, or neutral with respect to a premise. "Textual entailment is measured using natural language inference (NLI) probabilities, namely entailment, neutral, and contradiction, predicted using an NLI model."
  • Normalized pointwise mutual information (nPMI): A normalized measure of association between two events (here, prompt and response) based on their co-occurrence. "we introduced two metrics by borrowing ideas from information theory: surprisal and normalized pointwise mutual information (nPMI)"
  • Oogiri: A Japanese creative response game where participants improvise witty answers to prompts. "Oogiri is a Japanese creative response game that involves improvising humorous responses to a given prompt,"
  • Oogiri-Corpus: The constructed dataset of prompts, responses, and votes used for analysis and benchmarking. "We refer to this 908-prompt dataset as Oogiri-Corpus,"
  • Oogiri-GO: A prior Oogiri dataset collected from Bokete and social media, with known popularity and structural biases. "For example, the Oogiri-GO dataset \cite{Zhong_2024_CVPR} was collected from Bokete,"
  • Oogiri-Master: The proposed benchmark to evaluate humor understanding in LLMs using Oogiri tasks. "Therefore, in this study, we propose Oogiri-Master, a benchmark that evaluates the humor understanding of LLMs using the Oogiri task."
  • Part-of-speech (POS) ratios: Proportions of POS categories (e.g., nouns, verbs) within a text. "POS ratios (e.g., nouns, verbs, and symbol marks)."
  • Perspective shift: A meaningful change in viewpoint or framing that enables a punchline. "Perspective shift: A meaningful change in viewpoint or framing that enables a punchline."
  • Prompt–response length ratio: The relative length of a response compared to its prompt. "The prompt--response relative measures include length ratios of prompt--response pairs based on character count,"
  • Semantic distance: A measure of how different two texts are in meaning, often computed from embeddings. "Semantic distance is measured as one minus the cosine similarity between the prompt and response embeddings."
  • Student’s t-test: A statistical test used to assess differences between group means. "We reported these relationships using an independent two-sample Student’s t-test (two-sided, assuming equal variances)"
  • Surprisal: Length-normalized negative log-probability indicating unpredictability under a LLM. "Surprisal is the length-normalized negative log-probability under a LLM; higher values indicate less predictable responses."
  • Text embeddings: Vector representations of text used to compute semantic similarities. "We used the text-embedding-3-large~\cite{OpenAITextEmbedding} to obtain the text embeddings"
  • Textual entailment: The relationship where one text logically follows from another. "Textual entailment is measured using natural language inference (NLI) probabilities, namely entailment, neutral, and contradiction,"
  • XNLI: A cross-lingual natural language inference dataset used to train and evaluate NLI models. "fine-tuned on the XNLI~\cite{conneau-etal-2018-xnli} and multilingual-NLI-26lang-2mil7 datasets"

Open Problems

We found no open problems mentioned in this paper.

Collections

Sign up for free to add this paper to one or more collections.