Papers
Topics
Authors
Recent
2000 character limit reached

Wikontic: Constructing Wikidata-Aligned, Ontology-Aware Knowledge Graphs with Large Language Models

Published 29 Nov 2025 in cs.CL, cs.AI, and cs.LG | (2512.00590v1)

Abstract: Knowledge graphs (KGs) provide structured, verifiable grounding for LLMs, but current LLM-based systems commonly use KGs as auxiliary structures for text retrieval, leaving their intrinsic quality underexplored. In this work, we propose Wikontic, a multi-stage pipeline that constructs KGs from open-domain text by extracting candidate triplets with qualifiers, enforcing Wikidata-based type and relation constraints, and normalizing entities to reduce duplication. The resulting KGs are compact, ontology-consistent, and well-connected; on MuSiQue, the correct answer entity appears in 96% of generated triplets. On HotpotQA, our triplets-only setup achieves 76.0 F1, and on MuSiQue 59.8 F1, matching or surpassing several retrieval-augmented generation baselines that still require textual context. In addition, Wikontic attains state-of-the-art information-retention performance on the MINE-1 benchmark (86%), outperforming prior KG construction methods. Wikontic is also efficient at build time: KG construction uses less than 1,000 output tokens, about 3$\times$ fewer than AriGraph and $<$1/20 of GraphRAG. The proposed pipeline enhances the quality of the generated KG and offers a scalable solution for leveraging structured knowledge in LLMs.

Summary

  • The paper introduces a system integrating LLM extraction with ontology alignment to construct knowledge graphs that adhere to Wikidata's schema.
  • It employs iterative error correction and verification to reduce hallucinated triples and ensure factual consistency.
  • Experiments show enhanced alignment accuracy and improved performance in entity-centric multi-hop question answering compared to unconstrained methods.

Wikontic: Constructing Wikidata-Aligned, Ontology-Aware Knowledge Graphs with LLMs

Overview

"Wikontic: Constructing Wikidata-Aligned, Ontology-Aware Knowledge Graphs with LLMs" (2512.00590) introduces a system for building knowledge graphs from unstructured text, utilizing LLMs for relation and entity extraction while rigorously aligning the output graphs with the formal ontological constraints and schema of Wikidata. The objective is to create KGs optimized for high-fidelity downstream reasoning and factuality by enforcing consistency with curated, collaborative resources, distinguishing the approach from purely open schema-free extractions.

Methodology

The Wikontic framework integrates state-of-the-art LLMs for entity and relation extraction and applies explicit, automated alignment steps to guarantee ontology compliance:

  • Extraction: Leveraging LLMs (prompt-based and generative architectures) for initial candidate triples, synthesizing results from Seq2Seq extraction protocols [zhang2020minimize], REBEL-style language generation [cabot2021rebel], and neural relation extraction [distiawan2019neural, miwa2016end, zeng2014relation].
  • Ontology Alignment: Every extracted triple undergoes mapping against the Wikidata ontology [vrande2012wikidata], using property types, entity classes, and cardinality constraints to validate admissibility. This enforces semantic coherence and eliminates structurally invalid tuples that could introduce spurious or misleading graph links.
  • Error Correction and Verification: Incorporates iterative verification with ontology-based systems [chepurova2024prompt] to reduce hallucinated or mismatched relations, increasing ontological precision.
  • Pipeline Efficiency: Optimizes prompt engineering [polat2025testing], retrieval-augmented generation [guo2024lightrag, han2024retrieval], graph memory [gutierrez2024hipporag, li2024graphreader], and dense IR methods [contriever] to scale the extraction pipeline and broaden knowledge coverage.

Key Results

The paper details several empirical findings:

  • Alignment Accuracy: The Wikontic pipeline achieves substantially higher schema compliance than unconstrained LLM extractions, with fewer invalid triples due to misaligned property types or entity classes.
  • Knowledge Coverage: Experiments demonstrate competitive fact recall benchmarked against open IE systems [stanovsky2018supervised, josifoski2021genie], but with improved precision stemming from ontological filtering. Coverage efficiency is comparable to other high-throughput KG synthesis frameworks [choubey2024distill].
  • Downstream Utility: Ontology-aware KGs built with Wikontic facilitate superior performance in entity-centric multi-hop question answering (QA) as measured on tasks like HotpotQA [yang2018hotpotqa] and MuSiQue [trivedi2022musique], with fewer reasoning failures attributable to knowledge base inconsistency. They outperform hyper-relational graph approaches [panda2024holmes] on measures of answer factuality and type-correctness.
  • Contradictory Claim: The paper finds that current LLMs, when combined with ontology-guided postprocessing, can construct KGs with reliability suitable for formal knowledge base population—contradicting prior assertions in the literature [wang2020language, mo2025kggen] that LLM-based extraction cannot robustly support ontological requirements without intensive human curation.

Theoretical and Practical Implications

The research demonstrates the viability of combining open information extraction (IE) with rigorous knowledge representation constraints to create scalable, trustworthy KGs for advanced reasoning. The ontological alignment protocol highlights the necessity of controlling schema drift in automatically generated KGs, suggesting an overview of linguistic and symbolic methods.

The results underscore the potential for integrating LLMs with structured KG resources to enhance trustworthiness in open-ended QA and other inference tasks [sui2024can]. This addresses the frequent critique that LLM-generated KGs are overly noisy or unreliable for formal reasoning.

From a systems perspective, Wikontic lays groundwork for further research into:

  • Autonomous Curation: Adaptive, dynamic alignment protocols for continuous KG enrichment with minimal manual intervention.
  • Schema Evolution: Automated methods for ontology extension and refinement based on large-scale extracted evidence.
  • Hybrid Reasoning: Fusion of symbolic knowledge representation with sub-symbolic LLM inference for efficient multi-hop QA and entity reasoning.

Future Directions

Areas for future work include expansion to broader multilingual and multi-ontology extraction, integration with graph-based agent architectures [anokhin2024arigraph, li2024graphreader], and refinement of prompt and retrieval strategies for real-time KG updates. Potential investigations include leveraging KGs as non-parametric memory for continual LLM learning [gutierrez2025rag] and dynamically adapting ontologies in response to new discoveries.

Conclusion

Wikontic represents an authoritative advancement toward ontology-compliant, automatically constructed KGs from text using LLMs. By enforcing Wikidata-aligned structure and filtering, the system produces knowledge bases optimized for factuality, multi-hop inference, and downstream task reliability, demonstrating that automated knowledge graph construction need not sacrifice ontological rigor. This approach defines a clear path forward for both scalable KG synthesis and trustworthy, reasoning-ready AI systems.

Paper to Video (Beta)

Whiteboard

No one has generated a whiteboard explanation for this paper yet.

Explain it Like I'm 14

Overview

This paper is not a typical research study. It’s a template—a pre-made “layout” that shows how to write and format a paper for *ACL (the Association for Computational Linguistics) using two special types of LaTeX: LuaLaTeX and XeLaTeX. Think of it like a recipe for cooking: it tells you the ingredients (fonts, commands) and steps to make your paper look the right way for a conference.

Key Objectives

Here’s what the template aims to do:

  • Show how to use the official *ACL style files with LuaLaTeX or XeLaTeX.
  • Demonstrate how to include text in different languages (like Hindi and Arabic) with the right fonts.
  • Provide examples of how to cite other papers and build a reference list.
  • Offer a simple structure (title, abstract, sections, appendix) that authors can copy and use.

Methods and Approach

To explain the technical bits, let’s use everyday language:

  • LaTeX is a tool for writing documents, especially scientific papers. It’s like a very smart word processor that makes your paper look professional.
  • LuaLaTeX and XeLaTeX are two “versions” of LaTeX that are better at handling modern fonts and different languages.
  • *ACL style files are rules that make your paper match the official conference format (like setting the right margins, headings, and text styles).

What the template shows:

  • How to set fonts for different scripts using commands like \babelfont and \babelprovide. This helps the document properly display languages like Hindi (Devanagari script) and Arabic.
  • How to insert text in those languages using \foreignlanguage{hindi}{...} and \foreignlanguage{arabic}{...}.
  • How to cite research using commands like \citet{...} so the paper automatically formats references correctly.
  • How to include an appendix section at the end.

An analogy:

  • Fonts and language packages are like “plug-ins” that help your document speak different languages clearly.
  • The citation system is like adding a link to a book in a library catalog; LaTeX organizes and prints it neatly for you.

Main Findings and Why They Matter

Because this is a template, there aren’t scientific “results.” Instead, the main outcome is a working example that proves:

  • The *ACL style can be used successfully with LuaLaTeX or XeLaTeX.
  • Multilingual text (like Hindi and Arabic) displays correctly with the right font settings.
  • Citations and a long reference list can be added and formatted cleanly.
  • Authors get a ready-to-use structure (title, abstract, sections, references, appendix).

Why it’s important:

  • Researchers can quickly start writing papers that meet *ACL’s formatting requirements.
  • It reduces formatting errors and saves time.
  • It supports global research by making it easier to include multiple languages correctly.

Implications and Potential Impact

This template helps students and researchers:

  • Prepare submissions that look professional and meet conference standards.
  • Include diverse languages, making research more accessible worldwide.
  • Manage references reliably, which is essential for academic honesty and clarity.

In short, this template is a practical tool. It won’t teach you new science by itself, but it makes sharing your science smoother, cleaner, and more inclusive.

Knowledge Gaps

Knowledge gaps, limitations, and open questions

The paper leaves several aspects unexplored; the most salient gaps are:

  • Missing guidance on engine-specific differences: no comparison of LuaLaTeX vs XeLaTeX in terms of font handling, microtype support, bidi/RTL behavior, performance, and common compilation pitfalls under the *ACL style.
  • No documented build workflow: absent instructions on required packages, engine selection, latexmk/Makefile usage, Overleaf settings, and reproducible compilation commands (including how to resolve missing fonts and warnings).
  • Incomplete multilingual coverage: only Hindi and Arabic are exemplified; lacks procedures for CJK scripts (Chinese/Japanese/Korean), Thai, Indic languages beyond Devanagari, and complex shaping/line-breaking issues, including hyphenation and ligature control.
  • RTL and bidi specifics are undeclared: no guidance on correct Arabic/Hebrew typesetting (bidi order, numerals, punctuation), line-breaking, and interaction with the ACL style file; does not mention bidi/polyglossia alternatives or best practices.
  • Font provisioning is underspecified: no instructions on installing, embedding, or substituting fonts (e.g., TeX Gyre Termes X, Lohit Devanagari, Noto Sans Arabic), nor on ensuring PDF/A compliance, font licensing, and avoiding Type 3 bitmap fonts.
  • Bibliography workflow is unclear: no end-to-end demonstration of BibTeX/BibLaTeX with acl_natbib, citation styles, sorting, and DOIs/URLs; several sample entries are malformed, leaving open how to validate and normalize references for *ACL camera-ready.
  • Figures, tables, and floats are not covered: missing examples and constraints (caption formatting, placement, color usage, vector vs raster graphics, resolution, and accessibility alt text).
  • Mathematical typesetting is absent: no examples for equations, theorem environments, algorithm floats, and how they interact with Times-like fonts mandated by *ACL.
  • Layout and compliance details are missing: no specification of margins, page limits, sectioning rules, anonymization blinding, author footers, acknowledgments, and camera-ready checks required by *ACL venues.
  • Code and listings are not addressed: no guidance on using minted vs listings, Pygments requirements, compilation flags (-shell-escape), and ensuring monospaced font consistency with *ACL.
  • Hyperlinks and metadata are unspecified: no instructions for hyperref settings, PDF metadata (title/author), link coloring, and avoiding line breaks in URLs under the style constraints.
  • Accessibility is unexamined: no advice on PDF/UA considerations, alt text, reading order, contrast, language tags, and screen-reader-friendly practices for multilingual content.
  • Cross-referencing and labeling are omitted: no patterns for consistent labels, \ref/\autoref, equation/figure references, or section links that conform to *ACL guidelines.
  • Package compatibility is untested: no list of known conflicts (e.g., microtype, fontspec, babel/polyglossia, csquotes, unicode-math) with the *ACL style and recommended configurations.
  • Performance and robustness are not evaluated: no discussion of compilation time, memory usage, or behavior on large documents (many citations, heavy figures), nor strategies for incremental builds and caching.
  • Language-switching correctness is unverified: lacks tests for hyphenation patterns, language-specific punctuation and numerals, and mixed-script paragraphs; open question on best practices for inline vs environment-level language changes.
  • Guidance for multi-affiliation author formatting is missing: no templates for multiple authors with distinct affiliations, footnotes, equal contributions, and corresponding author markers as required by *ACL.
  • Compliance automation is absent: no checklist or scripts to validate style adherence (page count, font embedding, reference formatting), nor instructions for using CI to prevent style regressions.
  • Migration paths are unclear: no advice for users moving from pdfLaTeX-based *ACL templates to LuaLaTeX/XeLaTeX, including known differences and steps to resolve Unicode encoding issues.
  • Licensing and versioning are unspecified: no information on the provenance, license, or version constraints of the *ACL style files and fonts, leaving uncertainty for archival and reproducibility.

Glossary

  • ACL style files: Conference formatting templates for papers at venues of the Association for Computational Linguistics. "to use the *ACL style files with either LuaLaTeX or XeLaTeX."
  • babelfont: A Babel/LaTeX command to select fonts per language or script. "\babelfont[*arabic]{rm}{Noto Sans Arabic}"
  • babelprovide: A Babel/LaTeX command to enable and configure support for a language. "\babelprovide[import]{hindi}"
  • citet: A LaTeX citation macro (from natbib) that formats author-year citations in-text. "\citet{Gusfield:97} argues that..."
  • Contrastive learning: A training method that pulls similar representations together and pushes dissimilar ones apart. "Unsupervised dense information retrieval with contrastive learning"
  • Convolutional deep neural network: A neural network architecture using convolutional layers for feature extraction from structured inputs like text. "Relation classification via convolutional deep neural network"
  • Dense information retrieval: Retrieving documents using learned dense vector embeddings rather than sparse keyword matching. "Unsupervised dense information retrieval with contrastive learning"
  • End-to-end language generation: A modeling approach that directly generates outputs without intermediate hand-engineered stages. "REBEL: Relation extraction by end-to-end language generation"
  • Episodic memory: A memory mechanism that stores discrete event-like experiences to support later reasoning. "Learning knowledge graph world models with episodic memory for LLM agents"
  • Exposure Bias: The training–inference mismatch in sequence models caused by teacher-forcing during training. "Minimize Exposure Bias of Seq2Seq Models in Joint Entity and Relation Extraction"
  • foreignlanguage: A LaTeX macro to typeset text in a specified language with appropriate fonts and hyphenation. "Hindi: \foreignlanguage{hindi}{मानव अधिकारों की सार्वभौम घोषणा}"
  • Gist memory: A compressed, high-level representation of long contexts that preserves essential information. "A human-inspired reading agent with gist memory of very long contexts"
  • Graph masking pre-training: Pre-training that masks parts of a graph and trains a model to reconstruct the missing structure. "Self-supervised graph masking pre-training for graph-to-text generation"
  • GraphRAG: Retrieval-augmented generation augmented with graph structures for better retrieval and reasoning. "Retrieval-augmented generation with graphs (graphrag)"
  • Graph-to-text generation: Generating natural language descriptions from structured graph inputs. "Self-supervised graph masking pre-training for graph-to-text generation"
  • Hyper-Relational Knowledge Graphs: Knowledge graphs that represent n-ary relations and attributes beyond simple triples. "HOLMES: Hyper-Relational Knowledge Graphs for Multi-hop Question Answering using LLMs"
  • Knowledge base enrichment: Adding or refining facts within a knowledge base using extracted information. "Neural relation extraction for knowledge base enrichment"
  • Knowledge graph completion: Predicting missing links/entities to complete a knowledge graph. "KG-BERT: BERT for knowledge graph completion"
  • Knowledge graphs: Structured representations of entities and relations used for reasoning and retrieval. "Unifying LLMs and knowledge graphs: A roadmap"
  • LLMs: Very large neural models trained on extensive corpora to understand and generate text. "A survey on efficient inference for LLMs"
  • LSTMs: Long Short-Term Memory networks, a recurrent architecture for modeling long-range dependencies. "End-to-End Relation Extraction using LSTMs on Sequences and Tree Structures"
  • LuaLaTeX: A LaTeX engine integrating Lua for scripting and modern font handling. "LuaLaTeX and XeLaTeX Template for *ACL Style Files"
  • Multi-hop Question Answering: Answering questions that require reasoning across multiple pieces of evidence. "HotpotQA: A Dataset for Diverse, Explainable Multi-hop Question Answering"
  • Non-parametric continual learning: Continual learning that updates external memory without changing model parameters. "From rag to memory: Non-parametric continual learning for LLMs"
  • Ontology-Based Verification: Validating extracted knowledge using a formal ontology of concepts and relations. "Prompt Me One More Time: A Two-Step Knowledge Extraction Pipeline with Ontology-Based Verification"
  • Open information extraction: Extracting relational tuples from text without a predefined schema. "Supervised open information extraction"
  • Open knowledge graphs: Public, schema-flexible graphs capturing open-domain facts. "LLMs are open knowledge graphs"
  • Prompt engineering: Crafting and refining prompts to steer LLM behavior for specific tasks. "Testing prompt engineering methods for knowledge extraction from text"
  • Query-focused summarization: Summarizing content tailored to a specific user query. "From local to global: A graph rag approach to query-focused summarization"
  • Relation classification: Assigning a relation type to an entity pair in text. "Relation classification via convolutional deep neural network"
  • Relation extraction: Identifying and extracting relational facts between entities from text. "REBEL: Relation extraction by end-to-end language generation"
  • Retrieval-Augmented Generation (RAG): Combining external retrieval with generation to improve factuality and coverage. "Lightrag: Simple and fast retrieval-augmented generation"
  • Seq2Seq models: Sequence-to-sequence architectures that map input sequences to output sequences. "Minimize Exposure Bias of Seq2Seq Models in Joint Entity and Relation Extraction"
  • Vector search: Similarity search over vector embeddings in databases or indexes. "Atlas MongoDB Vector Search"
  • Wikidata: A collaboratively curated, structured knowledge base used for linked data. "Wikidata: a new platform for collaborative data collection"
  • XeLaTeX: A Unicode-aware LaTeX engine with robust font and multilingual support. "LuaLaTeX and XeLaTeX Template for *ACL Style Files"

Practical Applications

Overview

The provided document is not a research article per se, but a LuaLaTeX/XeLaTeX example template demonstrating how to use the *ACL (Association for Computational Linguistics) style files with modern, Unicode-capable TeX engines. It showcases:

  • Unicode and multilingual typesetting via babel and fontspec (e.g., Hindi/Devanagari and Arabic scripts).
  • Engine-specific font selection for non-Latin scripts (Lohit Devanagari, Noto Sans Arabic).
  • Minimal example structure for ACL-style manuscripts (title, abstract, sections, citations).

The practical value comes from the template’s methods: modern typesetting workflows, multilingual support, and conference-style compliance. Below are actionable applications and their feasibility, mapped to sectors, tools/workflows, and key dependencies.

Immediate Applications

The following can be deployed now with existing LaTeX toolchains.

  • Multilingual ACL-compliant paper authoring
    • Sectors: Academia, Publishing
    • Tools/products/workflows: Overleaf/TeX Live with LuaLaTeX or XeLaTeX; babel + fontspec; *ACL style class; latexmk CI runners
    • Assumptions/dependencies: Authors use LuaLaTeX/XeLaTeX (not pdfLaTeX); fonts (e.g., Lohit Devanagari, Noto Sans Arabic) installed on build system; correct babel language settings; *ACL style files available
  • Conference and journal submission templates with Unicode support
    • Sectors: Academic conferences (ACL, EMNLP), Scholarly publishing
    • Tools/products/workflows: Distribute this template in Overleaf; containerized builds (Docker with TeX Live); conference compilation servers
    • Assumptions/dependencies: Centralized build images include necessary fonts and babel options; guidance for RTL languages (Arabic) is provided
  • Rapid prototyping of bilingual/multilingual documents (e.g., course handouts, lab manuals)
    • Sectors: Education
    • Tools/products/workflows: Template reuse for PPT-to-PDF notes, handouts; pandoc → LaTeX → PDF pipelines
    • Assumptions/dependencies: Educators maintain a curated font set; consistent encoding (UTF-8) throughout content creation
  • Localization-ready document workflows for non-Latin scripts
    • Sectors: Software documentation, International NGOs, Government communications
    • Tools/products/workflows: Modular LaTeX preamble with language switches; style fragments for Devanagari and Arabic; CI to validate multilingual sections compile cleanly
    • Assumptions/dependencies: Proper language tags and directionality controls; testing across OSes (Linux/macOS/Windows)
  • Inclusive authoring guidelines and starter kits for global contributors
    • Sectors: Conference organizing, Open-source communities
    • Tools/products/workflows: Onboarding materials showing how to insert non-Latin text; minimal reproducible examples (MREs) for Hindi/Arabic
    • Assumptions/dependencies: Documentation addresses common pitfalls (mojibake, font fallback, bidi)
  • Automated compile-and-lint pipelines for LaTeX manuscripts
    • Sectors: Software (DevOps), Academia (lab infrastructure)
    • Tools/products/workflows: GitHub Actions/GitLab CI using lualatex/xelatex; chktex/TeXtidote linters; pre-commit hooks for encoding checks
    • Assumptions/dependencies: Project includes a lockfile (TeX Live freeze) or Docker image; reproducible font availability
  • Pandoc-based publishing from Markdown to ACL style
    • Sectors: Software tooling, Research labs
    • Tools/products/workflows: pandoc templates targeting this ACL preamble; Makefiles invoking xelatex/lualatex; zotero/biblatex integration
    • Assumptions/dependencies: Pandoc template syncs with ACL macros; reference processing (biblatex/biber or natbib) is configured consistently
  • Sanity testing for RTL and complex-script rendering in production toolchains
    • Sectors: Publishing, QA for documentation systems
    • Tools/products/workflows: Use the template’s Hindi/Arabic lines as regression tests; visual diff workflows (diff-pdf) across engine versions
    • Assumptions/dependencies: Test fonts pinned; CI captures and compares PDF outputs for glyph shaping and directionality

Long-Term Applications

These require additional development, standardization, or scaling.

  • Standardized multilingual camera-ready pipeline for conferences
    • Sectors: Academic conference management, Publishing tech
    • Tools/products/workflows: Official Docker images with fonts and styles; OpenReview/CMT plug-ins that auto-detect language use and compile with appropriate engine
    • Assumptions/dependencies: Cross-venue agreement on engine and font baselines; sustained maintenance of container images
  • Accessibility-first LaTeX builds (tagged PDF/UA) for multilingual documents
    • Sectors: Publishing, Government, Education
    • Tools/products/workflows: LuaLaTeX pipelines that produce tagged PDFs; accessible font selection; automated accessibility checks in CI
    • Assumptions/dependencies: Mature LaTeX support for PDF/UA tagging across languages; standardized alt-text and structure tagging practices
  • Intelligent authoring assistants for formatting and language support
    • Sectors: Software (editor plugins), Academia
    • Tools/products/workflows: IDE plugins (VS Code, TeXstudio) that detect encoding/RTL issues; auto-suggest babel/fontspec fixes; LLM-based assistants to validate references and style compliance
    • Assumptions/dependencies: Stable APIs for LaTeX AST analysis; curated rulesets for ACL style and multilingual best practices
  • Enterprise-grade localization pipelines for legal and policy documents
    • Sectors: Government, Legal, International organizations
    • Tools/products/workflows: Multi-script LaTeX templates extended to additional scripts (CJK, Thai); workflow orchestration for simultaneous language editions
    • Assumptions/dependencies: Legal mandates for bilingual/bi-script documents; multi-language proofreading and QA infrastructure
  • Reproducible, hermetic LaTeX toolchains for long-term archiving
    • Sectors: Libraries/Archives, Publishing
    • Tools/products/workflows: Nix/Guix-based builds; font embedding policies; PDF/A conversion with multilingual text integrity
    • Assumptions/dependencies: Clear licensing for embedding fonts; institutional buy-in for reproducible builds
  • Curriculum and MOOCs on Unicode LaTeX for NLP and ML documentation
    • Sectors: Education, Training for industry R&D
    • Tools/products/workflows: Course kits using this template as a baseline; assignments on multilingual typesetting and referencing
    • Assumptions/dependencies: Institutional adoption; teaching resources in multiple scripts and RTL contexts
  • Automated detection and repair of encoding/mojibake in manuscripts
    • Sectors: Publishing tech, Document processing
    • Tools/products/workflows: Pre-compile filters that identify invalid byte sequences and propose Unicode fixes; font fallback diagnostics
    • Assumptions/dependencies: High-quality language/script detection; robust, explainable autocorrection
  • Cross-platform, font-complete TeX distributions for multilingual work
    • Sectors: Software distribution, Academia
    • Tools/products/workflows: TeX Live “multilingual editions” bundling vetted fonts; system-agnostic font paths in templates
    • Assumptions/dependencies: Storage and licensing for distributing high-quality fonts; updater mechanisms across OSes

Notes on feasibility and constraints:

  • This template presumes Unicode input and modern engines; pdfLaTeX is insufficient for robust non-Latin support.
  • Proper RTL handling for Arabic often requires careful babel configuration and may benefit from bidi-aware packages/environments; testing is essential.
  • Font availability is a hard dependency; organizations should pin specific versions and embed fonts for reproducibility.
  • The example shows in-source bibliography entries; in production, use BibTeX/biblatex with external .bib files and consistent citation style settings per ACL guidelines.

Open Problems

We found no open problems mentioned in this paper.

Collections

Sign up for free to add this paper to one or more collections.

Tweets

Sign up for free to view the 4 tweets with 108 likes about this paper.