Papers
Topics
Authors
Recent
Gemini 2.5 Flash
Gemini 2.5 Flash
51 tokens/sec
GPT-4o
60 tokens/sec
Gemini 2.5 Pro Pro
44 tokens/sec
o3 Pro
8 tokens/sec
GPT-4.1 Pro
50 tokens/sec
DeepSeek R1 via Azure Pro
28 tokens/sec
2000 character limit reached

Getting More from Less: Large Language Models are Good Spontaneous Multilingual Learners (2405.13816v2)

Published 22 May 2024 in cs.CL
Getting More from Less: Large Language Models are Good Spontaneous Multilingual Learners

Abstract: Recently, LLMs have shown impressive language capabilities. While most of the existing LLMs have very unbalanced performance across different languages, multilingual alignment based on translation parallel data is an effective method to enhance the LLMs' multilingual capabilities. In this work, we discover and comprehensively investigate the spontaneous multilingual alignment improvement of LLMs. We find that LLMs instruction-tuned on the question translation data (i.e. without annotated answers) are able to encourage the alignment between English and a wide range of languages, even including those unseen during instruction-tuning. Additionally, we utilize different settings and mechanistic interpretability methods to analyze the LLM's performance in the multilingual scenario comprehensively. Our work suggests that LLMs have enormous potential for improving multilingual alignment efficiently with great language and task generalization.

Comprehensive Overview of "Getting More from Less: LLMs are Good Spontaneous Multilingual Learners"

"Getting More from Less: LLMs are Good Spontaneous Multilingual Learners" by Zhang et al. rigorously investigates the spontaneous multilingual learning capabilities of LLMs. This paper's central focus explores how LLMs, when instruction-tuned on translation data without annotated answers, show significant enhancements in multilingual alignment, even with languages not seen during training. This research has profound implications for leveraging LLMs' multilingual potential in both high-resource and low-resource language scenarios.

Core Contributions

  1. Investigating Spontaneous Multilingual Alignment:
    • The authors explore whether LLMs can improve cross-lingual performance via instruction-tuning on parallel translation data. Their experiments confirm that such training significantly enhances the alignment between English and multiple other languages, even those not present in the training data.
  2. Evaluation across Multiple Benchmarks and Models:
    • Experiments span various models, including both English-centric models (e.g., Mistral-7B) and non-English-centric models (e.g., Qwen1.5). The results demonstrate consistent improvement across a wide array of benchmarks, including Amazon Reviews Polarity, SNLI, and PAWS, emphasizing the validity of their findings across different model types and tasks.
  3. Mechanistic Interpretability Analysis:
    • Using techniques like logit lens and PCA (Principal Component Analysis), the paper provides an in-depth analysis of the changes in LLMs' internal representations pre- and post-instruction tuning. These analyses help quantify the improvements in model alignment and generalization capabilities across different languages.

Experimental Framework

Models and Datasets

  • The authors deploy an assortment of LLMs, including the English-centric Mistral-7B and the multilingual Qwen1.5.
  • Their experiments utilize prominent datasets, like Amazon Reviews Polarity for emotion classification, SNLI for natural language inference, and PAWS for paraphrase identification. These selections ensure that the results are robust and generalizable.

Language Selection

  • The research evaluates performance across 20 languages, including both high-resource languages (e.g., English, Chinese, German) and low-resource languages (e.g., Swahili, Hindi, Bengali). The diversity in language resources ensures a comprehensive assessment of the models' multilingual capabilities.

Key Findings

  1. Effectiveness of Question Alignment:
    • Instruction-tuning LLMs on multilingual question translation data (without answers) significantly improves their performance across unseen languages, indicating robust generalization and alignment.
  2. Role of High-Resource Languages:
    • Training on high-resource languages not only improves their own performance but also provides stable improvements across many other languages. This suggests that high-resource languages have a leadership effect in multilingual transfer learning.
  3. Generalization across Different Model Scales:
    • The findings hold consistent across models with varying parameter sizes, from Qwen1.5's 1.8B parameters to Mistral's 7B parameters, highlighting the scalability of the method.

Implications and Future Directions

Practical Implications

  • Enhanced Multilingual Applications:
    • The research suggests that minimal data involving only translated queries can significantly boost LLMs' cross-lingual performance. This can be immediately beneficial for applications requiring multilingual support, such as global customer service and multilingual virtual assistants.
  • Efficient Model Training:
    • Efficiently using a small subset of high-resource languages to boost overall multilingual performance can reduce the computational burden and data requirements for training robust multilingual models.

Theoretical Implications

  • Superficial Alignment Hypothesis:
    • The improvements align with the "Superficial Alignment Hypothesis," suggesting that LLMs predominantly decode using the knowledge acquired during pretraining. The multilingual tuning step activates this latent knowledge, implying that the same subdistributional formats can enhance cross-lingual transfer.
  • Language Generalization:
    • The paper evidences strong inherent multilingual generalization in LLMs. This insight opens avenues for further theoretical exploration into the mechanisms underlying this spontaneous learning capability.

Conclusion

The paper by Zhang et al. makes a significant contribution to understanding and advancing the multilingual capabilities of LLMs. By demonstrating that instruction-tuning on question translation data enhances multilingual alignment effectively, they provide a pathway towards more efficient and scalable multilingual models. The paper's mechanistic analyses also deepen our understanding of how LLMs handle multilingual scenarios, paving the way for future research and practical innovations in this domain.

Definition Search Book Streamline Icon: https://streamlinehq.com
References (39)
  1. The falcon series of open language models. arXiv preprint arXiv:2311.16867.
  2. Nourah Alswaidan and Mohamed El Bachir Menai. 2020. A survey of state-of-the-art approaches for emotion recognition in text. Knowledge and Information Systems, 62(8):2937–2987.
  3. Qwen technical report. arXiv preprint arXiv:2309.16609.
  4. A large annotated corpus for learning natural language inference. arXiv preprint arXiv:1508.05326.
  5. Language models are few-shot learners. Advances in neural information processing systems, 33:1877–1901.
  6. Breaking language barriers in multilingual mathematical reasoning: Insights and observations. arXiv preprint arXiv:2310.20246.
  7. Training verifiers to solve math word problems. arXiv preprint arXiv:2110.14168.
  8. Zero-shot cross-lingual transfer language selection using linguistic similarity. Information Processing & Management, 60(3):103250.
  9. Multilingual pretraining and instruction tuning improve cross-lingual knowledge alignment, but only shallowly. arXiv preprint arXiv:2404.04659.
  10. Principal component analysis. Nature Reviews Methods Primers, 2(1):100.
  11. Harold Hotelling. 1933. Analysis of a complex of statistical variables into principal components. Journal of educational psychology, 24(6):417.
  12. Lora: Low-rank adaptation of large language models. arXiv preprint arXiv:2106.09685.
  13. Large multilingual models pivot zero-shot multimodal learning across languages. arXiv preprint arXiv:2308.12038.
  14. Not all languages are created equal in llms: Improving multilingual capability by cross-lingual-thought prompting. arXiv preprint arXiv:2305.07004.
  15. Mistral 7b. arXiv preprint arXiv:2310.06825.
  16. Turning english-centric llms into polyglots: How much multilinguality is needed? arXiv preprint arXiv:2312.12683.
  17. Bloom: A 176b-parameter open-access multilingual language model.
  18. Machine-created universal language for cross-lingual transfer. In Proceedings of the AAAI Conference on Artificial Intelligence, volume 38, pages 18617–18625.
  19. Few-shot learning with multilingual generative language models. In Proceedings of the 2022 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing, pages 9019–9052.
  20. Is translation all you need? a study on solving multilingual tasks with large language models. arXiv preprint arXiv:2403.10258.
  21. Crosslingual generalization through multitask finetuning. arXiv preprint arXiv:2211.01786.
  22. Nostalgebraist. 2020. interpreting gpt: the logit lens. https://www.lesswrong.com/posts/AcKRB8wDpdaN6v6ru/interpreting-gpt-the-logit-lens.
  23. Karl Pearson. 1901. Liii. on lines and planes of closest fit to systems of points in space. The London, Edinburgh, and Dublin philosophical magazine and journal of science, 2(11):559–572.
  24. Cross-lingual prompting: Improving zero-shot chain-of-thought reasoning across languages. arXiv preprint arXiv:2310.14799.
  25. What language model to train if you have one million gpu hours? arXiv preprint arXiv:2210.15424.
  26. Language models are multilingual chain-of-thought reasoners. arXiv preprint arXiv:2210.03057.
  27. InternLM Team. 2023. Internlm: A multilingual language model with progressively enhanced capabilities.
  28. Llama 2: Open foundation and fine-tuned chat models. arXiv preprint arXiv:2307.09288.
  29. Polylm: An open source polyglot large language model. arXiv preprint arXiv:2307.06018.
  30. Do llamas work in english? on the latent language of multilingual transformers. arXiv preprint arXiv:2402.10588.
  31. Don’t trust chatgpt when your question is not in english: A study of multilingual abilities and types of llms. In Proceedings of the 2023 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing, pages 7915–7927.
  32. Character-level convolutional networks for text classification. Advances in neural information processing systems, 28.
  33. Plug: Leveraging pivot language in cross-lingual instruction tuning. arXiv preprint arXiv:2311.08711.
  34. Llama beyond english: An empirical study on language capability transfer. arXiv preprint arXiv:2401.01055.
  35. A survey of large language models. arXiv preprint arXiv:2303.18223.
  36. How do large language models handle multilingualism? arXiv preprint arXiv:2402.18815.
  37. Llamafactory: Unified efficient fine-tuning of 100+ language models. arXiv preprint arXiv:2403.13372.
  38. Lima: Less is more for alignment. Advances in Neural Information Processing Systems, 36.
  39. Question translation training for better multilingual reasoning. arXiv preprint arXiv:2401.07817.
User Edit Pencil Streamline Icon: https://streamlinehq.com
Authors (9)
  1. Shimao Zhang (5 papers)
  2. Changjiang Gao (8 papers)
  3. Wenhao Zhu (32 papers)
  4. Jiajun Chen (125 papers)
  5. Xin Huang (222 papers)
  6. Xue Han (30 papers)
  7. Junlan Feng (63 papers)
  8. Chao Deng (62 papers)
  9. Shujian Huang (106 papers)
Youtube Logo Streamline Icon: https://streamlinehq.com