Papers
Topics
Authors
Recent
Gemini 2.5 Flash
Gemini 2.5 Flash
38 tokens/sec
GPT-4o
59 tokens/sec
Gemini 2.5 Pro Pro
41 tokens/sec
o3 Pro
7 tokens/sec
GPT-4.1 Pro
50 tokens/sec
DeepSeek R1 via Azure Pro
28 tokens/sec
2000 character limit reached

Meta-Learning for Low-Resource Neural Machine Translation (1808.08437v1)

Published 25 Aug 2018 in cs.CL and cs.LG
Meta-Learning for Low-Resource Neural Machine Translation

Abstract: In this paper, we propose to extend the recently introduced model-agnostic meta-learning algorithm (MAML) for low-resource neural machine translation (NMT). We frame low-resource translation as a meta-learning problem, and we learn to adapt to low-resource languages based on multilingual high-resource language tasks. We use the universal lexical representation~\citep{gu2018universal} to overcome the input-output mismatch across different languages. We evaluate the proposed meta-learning strategy using eighteen European languages (Bg, Cs, Da, De, El, Es, Et, Fr, Hu, It, Lt, Nl, Pl, Pt, Sk, Sl, Sv and Ru) as source tasks and five diverse languages (Ro, Lv, Fi, Tr and Ko) as target tasks. We show that the proposed approach significantly outperforms the multilingual, transfer learning based approach~\citep{zoph2016transfer} and enables us to train a competitive NMT system with only a fraction of training examples. For instance, the proposed approach can achieve as high as 22.04 BLEU on Romanian-English WMT'16 by seeing only 16,000 translated words (~600 parallel sentences).

Meta-Learning for Low-Resource Neural Machine Translation: A Summary

The paper presents a novel approach to addressing the challenge of low-resource neural machine translation (NMT) through the application of meta-learning. Traditional NMT systems, while successful with high-resource language pairs, often underperform when data is scarce. The proposed method leverages the model-agnostic meta-learning algorithm (MAML) to enhance the adaptation of NMT models to low-resource language tasks by learning from multilingual high-resource language pairs.

Methodology

The approach treats each language pair as a discrete task, allowing the MAML framework to optimize the initial parameters of the NMT model for rapid adaptation to new, low-resource language pairs. A critical component of this methodology is the use of a universal lexical representation (ULR), which addresses the input-output mismatch across different languages. The ULR employs a key-value memory network that builds language-specific vocabularies dynamically while sharing a common embedding matrix across languages.

During meta-learning, the model is trained on multiple high-resource language pairs, learning a parameter initialization that facilitates effective and efficient fine-tuning on low-resource tasks. This is contrasted with traditional multilingual and transfer learning approaches, which lack explicit optimization for adaptation to low-resource tasks.

Evaluation and Results

The evaluation involved 18 European languages as high-resource source tasks and five diverse languages—Romanian (Ro), Latvian (Lv), Finnish (Fi), Turkish (Tr), and Korean (Ko)—as low-resource target tasks. The results demonstrate a significant performance increase over existing multilingual and transfer learning methods. Notably, the proposed system achieved a BLEU score of 22.04 on the Ro-En language pair in the WMT'16 dataset while using only approximately 600 parallel sentences. This is a marked improvement over the baseline methods, which struggled due to data scarcity.

Implications and Future Directions

The implications of this research are notable both theoretically and practically. It provides a robust framework for rapid adaptation in neural machine translation systems, significantly reducing the data dependency typically required for training effective models. Furthermore, this approach can be adapted to various architectures beyond the Transformer model utilized in the paper, suggesting broad applicability across different NMT systems.

Moving forward, the proposed meta-learning framework opens avenues for incorporating other data sources, such as monolingual corpora. It also lays the foundation for further exploration into task similarity and the selection of source tasks for optimal meta-learning outcomes. Additionally, investigating the use of different model architectures and fine-tuning strategies could yield further insights and enhancements in low-resource NMT scenarios.

In conclusion, the paper offers a significant step toward overcoming the limitations of NMT in low-resource settings, providing a scalable and effective solution through meta-learning and universal lexical representation. As the field progresses, such innovative approaches will be crucial in developing more adaptable and inclusive translation technologies.

User Edit Pencil Streamline Icon: https://streamlinehq.com
Authors (5)
  1. Jiatao Gu (83 papers)
  2. Yong Wang (498 papers)
  3. Yun Chen (134 papers)
  4. Kyunghyun Cho (292 papers)
  5. Victor O. K. Li (56 papers)
Citations (333)