Papers
Topics
Authors
Recent
Gemini 2.5 Flash
Gemini 2.5 Flash
119 tokens/sec
GPT-4o
56 tokens/sec
Gemini 2.5 Pro Pro
43 tokens/sec
o3 Pro
6 tokens/sec
GPT-4.1 Pro
47 tokens/sec
DeepSeek R1 via Azure Pro
28 tokens/sec
2000 character limit reached

Extracting an English-Persian Parallel Corpus from Comparable Corpora (1711.00681v3)

Published 2 Nov 2017 in cs.CL and cs.IR

Abstract: Parallel data are an important part of a reliable Statistical Machine Translation (SMT) system. The more of these data are available, the better the quality of the SMT system. However, for some language pairs such as Persian-English, parallel sources of this kind are scarce. In this paper, a bidirectional method is proposed to extract parallel sentences from English and Persian document aligned Wikipedia. Two machine translation systems are employed to translate from Persian to English and the reverse after which an IR system is used to measure the similarity of the translated sentences. Adding the extracted sentences to the training data of the existing SMT systems is shown to improve the quality of the translation. Furthermore, the proposed method slightly outperforms the one-directional approach. The extracted corpus consists of about 200,000 sentences which have been sorted by their degree of similarity calculated by the IR system and is freely available for public access on the Web.

User Edit Pencil Streamline Icon: https://streamlinehq.com
Authors (3)
  1. Akbar Karimi (17 papers)
  2. Ebrahim Ansari (7 papers)
  3. Bahram Sadeghi Bigham (12 papers)
Citations (23)

Summary

We haven't generated a summary for this paper yet.